Staffing Industry Analysts发布《美国零工经济报告》

  近日,据Staffing Industry Analysts发布的《美国零工经济报告》显示,2018年,美国零工经济用工5,300万人,营收总计1.3万亿美元。

 

  据了解,本次报告结果基于SIA调查、美国人口普查局、美国劳工统计局和其他研究数据得出。

 

  SIA总裁Barry Asin表示:“这项最新研究揭示了零工经济的规模和广度,并说明其作为美国劳动力市场重要组成部分的影响。”

 

  通常,媒体报道将零工经济列为电子媒介工作,例如:使用Upwork或优步的员工。SIA在其对零工经济的定义中包括了所有的临时用工,该报告将员工类型划分为五类:

 

  l由人才服务机构指派的临时用工

 

  l通过人力云工作的员工(电子媒介工作)

 

  l其他无员工团队的独立承包商和企业主

 

  l由公司直接采购的临时雇员

 

  l为客户提供咨询服务的咨询公司受薪员工

 

  报告显示,根据SIA的定义,临时用工是指任何通过从客户的角度,通过从事有限任期工作来赚钱的员工,无论是暑期实习生还是参与某个项目的外部顾问。SIA将零工经济视为临时工作的同义词,因为SIA认为没有理由将“零工”的概念仅限于在线交易。

 

  在美国5,300万名从事零工经济工作的员工中,1,010万员工被人才服务公司分配为临时用工,790万员是人力云员工。

 

  SIA SIZES GIG ECONOMY AT 53 MILLION WORKERS, TOTALS $1.3 TRILLION IN REVENUE

 

  (Jul.17, 2019, /staffingindustry.com/)US revenue in the gig economy totaled $1.3 trillion in 2018 and it included 53 million workers, according to a recent report by Staffing Industry Analysts titled “The US Gig Economy.”

 

  Its results are based on an SIA survey as well as data from the US Census Bureau, the US Bureau of Labor Statistics and other research.

 

  “This latest study reveals the size and breadth of the gig economy, and illustrates its impact as an important part of the US labor market,” SIA President Barry Asin said.

 

  Often media reports list the gig economy as only electronically mediated work such as workers using Upwork or Uber. SIA includes all contingent workers in its definition of the gig economy, and the report breaks the gig workforce into five categories:

 

  lTemporary workers assigned by a staffing agency

 

  lPeople working via the human cloud (electronically mediated work)

 

  lOther independent contractors and business owners with no employees

 

  lTemporary employees sourced directly by companies

 

  lSalaried employees of consulting firms on consulting engagement with clients

 

  “By our definition, a contingent worker is anyone earning money by performing work that has a limited tenure from the client’s perspective, whether a summer intern or an outside consultant brought in for a project,” according to the report. “SIA treats the gig economy as synonymous with contingent work, as we see no reason to limit the concept of a ‘gig’ solely to transactions mediated online.”

 

  Of the 53 million workers, 10.1 million were assigned as temporary workers by staffing firms, and 7.9 million were human cloud workers.

上一篇:宜家将关闭其唯一一家美国工厂,称为削减成本 下一篇:职场“过劳死”难根治,日本政府为新劳动法规再发声